It’s money to redeem me.

0 Comments

Whose money?
It’s Zavili alexeyevich
Who is he?
It was my husband Ermolai who smiled quietly. Why didn’t the master tell you about me? Alina asked after a short silence.
I really don’t know how to answer her question
The owner of Alina Mill shouted in the distance, and she got up and left.
Is her husband okay? I asked Ermolai.
not bad
Are they children?
I passed one, but I died
Did the miller see her or did he spend a lot of money on her redemption?
Then I don’t know. She can read, which is often very common in their profession. He looked at her.
Have you and she known each other for a long time?
I used to walk around her master’s house before I knew him for a long time. Their manor is not far from here.
Do you also know the page Peter Lushka?
Peter vasilyevich? Of course.
Where is he now?
Went to the army
We were silent for a while.
She doesn’t seem to be in good health. Finally, I asked Ermolai.
How can you be healthy? Oh, my God, this ambush is probably not bad. You might as well get some sleep now.
A flock of wild ducks screamed and flew over our heads. We heard that the wild ducks landed on the river not far from us. It was getting dark and getting cold. The nightingale sang in the Woods and we fell asleep as soon as we got into the hay.
Orff Senikov, the landlord of the single house.
It was first published in the fifth issue of Modern People’s Magazine in 1847.
Dear reader, I want to introduce you to a man in his seventies, who is tall and big, somewhat like krylov, with drooping eyebrows, bright eyes, dignified tone and slow gait. This is Orff Senikov.
He is wearing a big blue sleeve with long buttons buttoned up to his face and neck, a lavender silk scarf and polished boots. Generally speaking, he looks like a rich businessman. His hands are beautiful, soft and white, and he often grabs the buttons of his clothes when he speaks.
Orff Senikov is dignified, calm, smart, lazy and tenacious. I often think of the former aristocrats in the era of Peter the Great. He wore an ancient collar robe, which is very appropriate. This is a legacy of the old times. All the neighbors respect him very much. It is an honor to know him. He is a small landowner in Russia, who is a single landlord of his peers. Usually, a small amount of land in a courtyard is more respectful and proud of him than worship.
Generally speaking, it’s hard to tell the difference between single-family landlords and cultivators here today. Their possessions are almost smaller than those of cultivators. The calves are not as tall as buckwheat. The horses are barely alive. The harness is rope. Orff Senikov is an exception in the general rule, although he is not rich. His wife lives in a comfortable and clean room. There are not many servants. He wants them to wear Russian clothes and pretend to be their employees. He does not pretend to be a nobleman or a landlord. He never invites him to the table for the first time as usual. He never takes a seat. He must get up when new guests come in, but his attitude is
Orff Senikov keeps the antique style not because he is superstitious about his mind, but because he is used to not riding a spring-loaded carriage. Because he thinks it is uncomfortable, he either rides a racing carriage or a beautiful little carriage with leather cushions, and he wants to personally ride his good mare. He raises a mare coachman, a young man with red cheeks, and his hair is cut into a circular arc, wearing a light blue coat and a low sheepskin hat and belt, and he sits respectfully side by side with him.
Orff Senikov always takes a nap after lunch and takes a bath every Saturday. He studies religion and wears his round silver-rimmed glasses solemnly when reading. He gets up early and goes to bed early every day, but he often shaves his hair and keeps it German.
He is very cordial and enthusiastic in entertaining guests, but he is not servile or busy with them. He doesn’t bring anything dry and salted to his wife. He doesn’t get up. He just turns his head slightly to her and slowly says something delicious to entertain guests.
He thought it was a sin to sell grain, because the grain was given by the emperor in 1914. When the food price soared during the famine, he distributed some grain to the nearby landlords and farmers, and the next year they all returned the grain with gratitude.
Neighbors often come to Orff Senikov, and he judges their mediation almost from his judgment and listens to his advice. Thanks to him, many people have drawn a clear boundary, but after the female landlords have fought for two or three times, he will never take part in mediating women’s disputes. He is not in a hurry, he is not flustered, and his wives are gossiping.
Once his house lost fire somehow, an employee ran to his room in a rage and shouted that there was a fire. What’s your name? Orff Senikov said calmly, bring me the hat cane.
He has trained a horse once. A fierce horse than Qiuge pulled him galloping up the mountain and rushed to the canyon. Well, well, you will fall to your death when you are a young foal. Orff Senikov kindly told him that in a blink of an eye, he would race the carriage and sit behind him. The horse flew into the canyon together. Fortunately, the bottom of the valley was piles of yellow sand, and no one was injured. One leg of the foal dislocated. Look, Orff Senikov got up from the ground or said calmly, I told you.
He is also a good match for his wife. His wife Tatyana Irinichina is a tall woman, solemn and quiet. She wears a brown silk scarf every day. She looks very cold, but no one says she loves her. On the contrary, many poor people call her a good mother. Her benefactor has black face, big eyes and thin lips, which can prove that she was a famous beauty. Orff Senikov has no children.
Reading already knew that I met him at Latilov’s house for a few days, so I went to his house. He was so happy at home. He was sitting in the Pidaan armchair reading scripture. On January 1st, Embryo Cat snored on his shoulder. He always treated me affectionately and solemnly, and we chatted.
Luca petrovich, tell the truth. By the way, was it better in your time?
I can tell you that the place was really better then. Orff Senikov replied that we were more stable and richer. It is really good, but it is better now. Maybe it will be better when your children grow up.
Luca petrovich, I still want you to brag about the old days to me.
igsrupladsallig6716GAU3S8jpg

Related Posts

杭州品茶圣地大楼:茶艺与历史的完美结合

杭州,这座历史悠久的城市,以其独特的韵味和深厚的文化底蕴,吸引了无数游客。在这里,茶文化作为其中的一抹亮色,更是让人陶醉。杭州品茶圣地大楼,便是茶艺与历史完美结合的典范,为游客们提供了一个独特的品茶体验。 走进杭州品茶圣地大楼,仿佛穿越时空,回到了古代的茶道世界。大楼内部装饰古朴典雅,每一处细节都透露出浓厚的文化气息。在这里,游客们可以一边品味香茗,一边欣赏到精美的茶具和古代茶文化藏品,感受茶艺与历史的完美融合。 杭州品茶圣地大楼的茶艺师们,技艺精湛,他们用熟练的手法泡制出一杯杯香气四溢的茶水。在这里,游客们可以品尝到正宗的西湖龙井、碧螺春等名茶,感受茶香带来的愉悦。同时,茶艺师们还会为游客们讲解茶的历史、泡茶技巧以及茶道礼仪,让游客们在品茶的过程中,增长知识,陶冶情操。 大楼内设有多个品茶区域,既有宽敞的茶室,也有私密的小包间。在这里,游客们可以与亲朋好友共享品茗时光,也可以独自一人,静享这份宁静与惬意。茶香伴随着悠扬的古筝声,让人仿佛置身于仙境之中。 杭州品茶圣地大楼不仅注重茶艺的传承,更注重与历史的结合。大楼内设有专门的展览馆,展示了杭州茶文化的演变历程以及茶具的发展史。在这里,游客们可以了解到茶文化在杭州的起源、发展以及茶道礼仪的演变,感受茶文化的博大精深。 此外,杭州品茶圣地大楼还定期举办各类茶文化活动,如茶艺表演、茶文化讲座等。这些活动不仅丰富了游客们的精神世界,也为茶文化的传承和发展注入了新的活力。 在杭州品茶圣地大楼,游客们不仅可以品尝到地道的茶饮,还可以感受到茶文化的魅力。这里不仅是一个品茶的好去处,更是一个让人心灵得到滋养的地方。在这里,茶艺与历史的完美结合,让人流连忘返。 总之,杭州品茶圣地大楼是一个集茶艺、历史、文化于一体的绝佳场所。在这里,游客们可以尽情享受茶文化的韵味,感受历史的厚重,体验生活的美好。杭州品茶圣地大楼,成为了这座城市里一道独特的风景线,为游客们留下了难忘的回忆。